Музыка, мода, фирменная итальянская неспешность
Музыка, мода, фирменная итальянская неспешность – все это в той или иной мере присутствовало на церемонии, центром которой стал легендарный стадион «Сан-Сиро». Само собой, не забыли и о футболе, которым буквально пропитана это арена, открытая в сентябре 1926-го, то есть почти сто лет назад. И если для Олимпийских игр церемония стала началом, то для самого стадиона-ветерана превратилась по сути в прощальный бенефис перед столетним юбилеем – в 2027-м его планируется снести, а затем построить в непосредственной близости новую арену.
Безусловно, это будет модно и современно, но, конечно, уже не то. Хотя все легенды уходят, как попрощались с футболом в свое время легендарные капитаны «Милана» Франко Барези и «Интера» Джузеппе Бергоми, для которых «Сан-Сиро» (он же «Джузеппе Меацца») был ареной славы долгие-долгие годы. На церемонии открытия Игр Бергоми и Барези под арию из оперы Джакомо Пуччини «Турандот» в исполнении Бочелли передали олимпийский факел группе знаменитых волейболистов, после чего завершающая фаза церемонии зажжения олимпийского огня продолжилась.
Если бы речь шла о летних Играх, то наверняка Франко и Джузеппе и зажигали бы это самый огонь на Арке Мира в Милане, но так, конечно, требовались легенды зимнего спорта. И они, само собой, нашлись – трехкратные олимпийские чемпионы по горнолыжному спорту Альберто Томба и Дебора Компаньони. При этом параллельно в Кортине на Пьяцца Дибона огонь синхронно с ними зажгла действующая горнолыжница и тоже олимпийская чемпионка София Годжа.
В принципе, такое «раздвоение» олимпийских чаш с огнем можно назвать инновацией. Как и парад участников сразу в четырех местах или, как модно нынче выражаться, локациях — в Милане, Кортина-д’Ампеццо, Ливиньо и Предаццо. Хотя, понятно, что такой креатив отчасти вынужден – расстояния между олимпийскими кластерами исчисляется сотнями километров и многими часами пути. Сложно удержаться от сравнения с Сочи-2014, где все было гораздо компактнее. Но, надо признать, такое «вписывание» Олимпийских игр в уже в общем-то готовую зимнюю инфраструктуру обошлось Италии значительно дешевле.
Выглядело, надо признать, довольно стильно
Как бы то ни было, парад участников затянулся примерно на полтора часа и заставил многих скучать, но тут уж ничего не поделаешь – традиция. Из любопытного ноу-хау – таблички с названием стран-участниц были сделаны из ледяных брусков, а несли их девушки в горнолыжных очках и серебристых пуховиках. Выглядело, надо признать, довольно стильно.
Часть с официальными речами, в том числе от нового президента МОК 42-летней Кирсти Ковентри получилась более компактной – двукратная олимпийская чемпионка по плаванию из Зимбабве, напомним, в прошлом году сменила во главе Межлународного олимпийского комитета Томаса Баха.
Развлекательно-культурная программа, в свою очередь, оказалось достаточно милой и весьма итальянской, чего наверняка и добивались организаторы. Разве что выступление Мэрайи Кэри несколько выбивалось, но американка спела не только на английском, но и на итальянском. А так отдали дань и скульптуре в связке с мифологией, и миру моды, не забыв почтить память Джорджо Армани, и музыке – как эстрадной, так и классической, даже местами соединяя их, когда персонажи с большими кукольными головами композиторов Джузеппе Верди, Джакомо Пуччини и Джоаккино Россини танцевали под поп-музыку.
Оригинальным получился и юмористический номер от девушки-комика, по-доброму обыгрывающий фирменную итальянскую жестикуляцию. В общем придираться к художественной части можно, но совсем не обязательно – в целом она получилась весьма достойной и с позитивным посылом. А то, что скромной и без гигантского размаха, наверное, и правильно — Олимпийским играм пафос совершенно не к лицу.
Текст: Денис Мостов
Фото: Francisco Seco/AP/ТАСС, Петр Ковалев/ТАСС, Михаил Терещенко/ТАСС, CARL SANDIN/POOL/EPA/ТАСС, Peter Kneffel/DPA/picture-alliance/ТАСС